domingo, 16 de febrero de 2014

Lo que el día debe a la noche, Yasmina Khadra

"Erguida sobre su acantilado, miraba el mar con fingida languidez, al igual que una bella cautiva acechando desde su torre a su príncipe encantado. Y eso que Orán no creía demasiado en el mar ni en los príncipes encantados. Miraba el mar solo para mantenerlo a distancia".  
Aunque su nombre nos lleve a pensar lo contrario, el autor de esta novela no es una mujer. Y eso me parece muy curioso, pues a lo largo de la historia literaria es extraño que un hombre utilice un pseudónimo femenino, ¿no os parece? Al parecer se trata de los nombres de su esposa, que significa jazmín verde.
En cuanto a la historia que cuenta se trata de una narración triste, en parte porque el protagonista no actúa: simplemente se deja llevar por los acontecimientos a pesar de vivir circunstancias muy duras (en concreto en las primeras páginas, donde asistimos a la crudeza de la vida en un barrio marginal de Orán). Younes es un argelino que vive en pésimas condiciones con su familia y que logra salir de esa situación al irse a vivir con sus tíos. 
"A mi edad, no me daba cuenta del perjuicio que mi partida suponía para los míos, de la mutilación en que me había convertido. Mi madre no soltó una sola lágrima. Ya lloraría más adelante. Me hablaba  sonriéndome, sin soltarme la mano. La sonrisa de mi madre era una absolución."
Su tía no es musulmana, por lo que a partir de entonces vivirá en una mezcla de culturas que le hará, incluso, cambiar su nombre por Jonas. Presenciaremos su adolescencia, su juventud y una historia amorosa que girará a su alrededor toda su vida. Por otro lado, la situación política de su país (el enfrentamiento de los autóctonos con los colonos franceses) le obligará a tomar partido, aunque esa decisión no sea fácil. 
La verdad es que es un libro que no me ha entusiasmado, posiblemente por esa apatía del protagonista que en algunos momentos ha llegado a exasperarme. Sin embargo, era la primera vez que leía algo ambientado en este lugar y esta época, por lo que me ha parecido muy interesante. Además, se agradece la poesía que destilan muchas de las imágenes que recrea el autor.   
"Qué guapa era mi madre [...] Tenia porte, gracia, y cuando bajaba a la carrera del cerro, no conseguía alcanzarla la miseria que, cual jauría de perros, le dentelleaba el bajo del vestido".     
---------
Reto Sumando 2013: 22 caracteres (73/2014)

23 comentarios:

  1. Es cierto que destila poesía. No conocía al autor y, la verdad, es cierto que no es habitual que un hombre firme con nombre de mujer.

    Un abrazo!!

    ResponderEliminar
  2. Interesante lo que nos has contado de este libro, que por otra parte desconocía.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro de haberte mostrado algo nuevo.

      Eliminar
  3. Hay libros que al final no es lo que cuentan, sino cómo lo cuentan (y por ahí los rescatas aunque no te llenen del todo). Lo tenía apuntado y lo leeré, porque lo que he leído de Yasmina Khadra me gustó.

    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En mi caso era lo primero que leía de él. Puede que más adelante me anime con otros títulos.

      Eliminar
  4. No había oído hablar de este libro. Has escogido unas citas muy sugerentes, aunque por l que comentas, de momento lo dejo pasar...
    Besicos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si no te ha convencido haces bien en dejarlo pasar: ¡será por libros!

      Eliminar
  5. Vaya, al principio pensé por la reseña que el libro te había gustado, pero al leer el último párrafo veo que no te ha entusiasmado tanto. Esa "apatía" del protagonista me hace recordar al de "El extranjero" de Camus, exasperantemente apático!
    A ver si hay más suerte con tu próxima lectura.
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, es que tiene alguna semejanza con "El extranjero". Digamos que me ha gustado, sin más.

      Eliminar
  6. Como bien dices no es lo usual, sí mucho más frecuente que un hombre use a un narrador femenino e incluso un protagonista femenino que habla en primera persona, pero no hasta este grado de implicación.
    Dos besos.

    ResponderEliminar
  7. No he leído nada suyo, me decidiré por otro título viendo tus impresiones.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Era el primer libro suyo que leí, así que no sé cómo estarán los otros.

      Eliminar
  8. De momento lo dejo pasar, tengo libros pendientes que parecen más interesantes. Un abrazo desde mi mejana

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es que la lista de libros pendientes es larga, ¿verdad?

      Eliminar
  9. Khadra me gusta más por el modo que por lo que cuenta. Este aún no lo leí, pero lo haré un poco más adelante, es para leerlo con sol
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, tienes razón: la forma de contarlo es lo mejor.

      Eliminar
  10. un libro que parece ser muy interesante. de seguro lo apunto a mi lista de libros por leer. hermoso tu blog ya soy miembro pasate por el mio

    ResponderEliminar
  11. No he leído nada del autor (me acabo de enterar de que es hombre!) y, por lo que dices, elegiré otro título. 1beso!

    ResponderEliminar
  12. Es que lo del nombre da lugar a confusiones...

    ResponderEliminar
  13. No lo he leído y no tengo claro que me decida por este título visto lo visto. Un beso!

    ResponderEliminar